Browse Source

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (405 of 405 strings)

Translation: ntfy/Web app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/et/
Priit Jõerüüt 4 months ago
parent
commit
9e1636a3f7
1 changed files with 23 additions and 1 deletions
  1. 23 1
      web/public/static/langs/et.json

+ 23 - 1
web/public/static/langs/et.json

@@ -381,5 +381,27 @@
     "prefs_reservations_edit_button": "Muuda ligipääsu teemale",
     "prefs_reservations_delete_button": "Lähtesta ligipääs teemale",
     "prefs_reservations_table": "Reserveeritud teemade tabel",
-    "web_push_unknown_notification_body": "Avades veebirakenduse peaksid vist tegema ntfy uuenduse"
+    "web_push_unknown_notification_body": "Avades veebirakenduse peaksid vist tegema ntfy uuenduse",
+    "prefs_users_description_no_sync": "Kasutajad ja nende salasõnad pole sinu kontoga sünkroonitud.",
+    "error_boundary_title": "Vaat, kus lops - ntfy jooksis kokku",
+    "error_boundary_description": "Ilmselgelt ei peaks niimoodi juhtuma. Vabandust.<br/>Kui sul on mõni hetk aega, siis palun <githubLink>seate sellest GitHubis</githubLink> või kirjuta <discordLink>Discordis</discordLink> või <matrixLink>Matrixis</matrixLink>.",
+    "error_boundary_unsupported_indexeddb_description": "Meie ntfy veebirakendus vajab korralikuks toimimiseks brauseri IndexedDB funktsionaalsust, aga sinu veebibrauser seda privaatses režiimis ei toeta.<br/><br/>See on nüüd õnnetu lugu küll, aga olemuslikult pole ntfy veebirakenduse kasutamisel privaatses režiimis eriti mõtet - kõike hoitakse ju brauseri hallatavas andmekogus. Lisateavet selle kohta leiad <githubLink>GitHubist siit</githubLink>, aga saad ka teema üle meiega arutleda <discordLink>Discordis</discordLink> või <matrixLink>Matrixis</matrixLink>.",
+    "account_usage_basis_ip_description": "Selle kasutajakonto statistika ja kasutuspiirangud põhinevad sinu IP-aadressil ja seega võivad nad olla teistega jagatud. Siin näidatud piirangud on hinnangulised ja põhinevad üldistel päringupiirangutel.",
+    "prefs_notifications_web_push_enabled": "Kasutusel serveris {{server}}",
+    "prefs_notifications_web_push_disabled_description": "Saad teavitusi siis, kui rakendus on töös (WebSocketi abil)",
+    "prefs_notifications_web_push_enabled_description": "Saad teavitusi siis, kui rakendus pole töös (Web Pushi abil)",
+    "prefs_notifications_web_push_title": "Teavitused taustal",
+    "prefs_notifications_min_priority_description_max": "Näita teavitusi siis, kui prioriteet on 5 (maksimaalne)",
+    "prefs_notifications_min_priority_description_x_or_higher": "Näita teavitusi siis, kui prioriteet on {{number}} ({{name}}) või kõrgem",
+    "prefs_notifications_sound_description_none": "Teavitused ei kasuta saabumisel helimärguannet",
+    "prefs_notifications_sound_description_some": "Teavitused kasutavad saabumisel helimärguannet {{sound}}",
+    "prefs_notifications_sound_no_sound": "Helimärguanne puudub",
+    "prefs_notifications_sound_play": "Esita valitud helimärguannet",
+    "prefs_notifications_min_priority_title": "Väikseim prioriteet",
+    "prefs_notifications_min_priority_description_any": "Näitan kõiki teavitusi ja seejuures ei arvesta prioriteetidega",
+    "account_upgrade_dialog_cancel_warning": "Sellega <strong>katkestad oma tellimuse</strong> ja {{date}} muutub sinu kasutajakonto tase madalamaks. Sel kuupäeval teemade reserveeringud tühistuvad ja puhverdatud sõnumid <strong>kustutatakse serverist</strong>.",
+    "account_upgrade_dialog_proration_info": "<strong>Summade jagamine</strong>: Kui muudad teenusepaketti paremaks, siis pead hinnavahe <strong>maksma kohe</strong>. Kui muudad teenusepaketti madalamaks, siis hinnavahe arvelt hüvituvad mõned järgmised maksed.",
+    "account_upgrade_dialog_reservations_warning_one": "Sinu praegune teenusepakett võimaldab senise paketiga võrreldes reserveerida vähem teemasid. Enne paketi muutmist <strong>palun esmalt kustuta vähemalt üks reserveering</strong>. Seda saad <Link>teha siin</Link>.",
+    "account_upgrade_dialog_reservations_warning_other": "Sinu praegune teenusepakett võimaldab senise paketiga võrreldes reserveerida vähem teemasid. Enne paketi muutmist <strong>palun esmalt kustuta vähemalt {{count}} reserveeringut</strong>. Seda saad <Link>teha siin</Link>.",
+    "prefs_users_description": "Oma kaitstud teemade kasutajaid saad lisada ja eemaldada siin. Palun arvesta, et kasutajanimi ja salasõna on salvestatud veebibrauseri kohalikus andmeruumis."
 }